Noções básicas de interpretação de conferência para não intérpretes

Noções básicas de interpretação de conferência para não intérpretes

 

Coordenadora: Luciana Carvalho Fonseca

Ministrantes: Raquel Schaitza

Público Alvo: Público Geral

Pago? Sim.

Valor USP: 30,00 

Valor para Público externo: 60,00

Período de Inscrição: 20/05 - 29/05

Vagas: 25 vagas

Local da palestra: 

Data: 03/06, segunda-feiras

Horário: 08h30 - 12h30

Carga Horária Total: 4 horas 

Observação: A oficina será ministrada em português, portanto, acessível a qualquer interessado em conhecer melhor a interpretação de conferência.

 

Inscrições Alunos iSF -> clique aqui <-

Inscrições Público USP  -> clique aqui <-

Inscrição para público externo -> clique aqui <-

 

1 - Programa da Oficina:

  • O processo de interpretar: sensibilização
  • Tradução vs Interpretação
  • Modalidades de interpretação
  • Perfil do intérprete: basta saber dois idiomas?
  • Interpretação e tecnologia
  • Parceria orador / intérprete 
  • Como contratar intérpretes

2 - Objetivo Geral:

Esta oficina pretende servir de orientação a possíveis usuários de interpretação entre qualquer par de idiomas, seja como oradores, ouvintes ou contratantes de serviço. Ao potencial e limites estando, assim, mais bem informados para otimizar o uso da interpretação em eventos internacionais de qualquer porte.

3 - Bibliografia:

JONES, R. Conference Interpreting Explained. New York: Routledge. 2014.

NOLAN, J. Interpretation: Techniques and Exercises. Bristol: Multilingual Matters. 2012.

SETTON, R.; DAWRANT, A. Conference Interpreting: A complete Course. London: John Benjamins. 2016.